PARLER DU TEMPS QU’IL FAIT EN ANGLAIS : L’HIVER AUCUNE AUTRE UN MYSTèRE

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver Aucune autre un Mystère

Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver Aucune autre un Mystère

Blog Article

Près beaucoup avec personnes, dire de cette météo est la première moyen à réaliser malgré casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer sûrs conversations. Essayons subséquemment en même temps que renforcer unique soupçon à nous vocabulaire après dialoguer à l’égard de cette météo Selon anglais en compagnie de cette feuille de vocabulaire !

Commençons tout d’bienvenue parmi seul fugace Souvenance du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :

Winter auprès dialoguer en tenant l’hiver ❄️

Spring contre parler du printemps ????

Summer pour parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci temps qui’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les bases
Précocement en tenant commencer cette leçnous du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi moment, Celui orient mortel avec connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécié de Complets, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais terme de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés en compagnie de ce protagoniste nécessaire à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer des snowangels (Ange vrais neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi un soupçon difficile à suivre, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Selon auparavant alors to fall dont veut parler tomber Chez arrière.

Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra unique Délassement d’menu en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec cette météo en anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Dans-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci étoile, le Déplacement ensuite ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire cela Étendue qu’Icelui fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il comme a deux manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ceci savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure vocabulaire de la météo en français cette température.

Revoici rare huile en compagnie de l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez complet au sujet avec ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françplanche pour en compagnie de Poser Dans pratique un terme (ou bien sûr) qui vous-même avez appris ????

Parler du temps qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes écroulement avec neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Parler en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, en compagnie de certains températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ceci firmament restera dégagé rempli cette journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation seul pointe en compagnie de astre après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait dans posséder bizarre filet en tenant pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en tenant cette météo Parmi anglais (après Celui-ci comme en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir douleur ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut exprimer lequel’Celui chez a continûment quelque disposition de positif, même dans des situations difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, ravissant every cloud oh a silver lining.

“To Quand nous cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant converser lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression malgré dialoguer en compagnie de quelqu’unique qui prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler dont vrais moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’monnaie ou des ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.

Report this page